歡迎來到萬博士范文網-您身邊的范文參考網站!
>
古籍
憶江南的翻譯及賞析 《憶江南》作者是唐朝文學家白居易。其古詩全文如下: 江南好,風景舊曾諳。 日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。 能不憶江南? 【前言】 《憶江南》三首是唐代詩人白居易創作的組詞。第
《離思?曾經滄海難為水》翻譯賞析【精】 《離思?曾經滄海難為水》 唐:元稹。 曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。 【前言】 《離思五首》是唐代著名詩人元稹的代表作
伯兮原文翻譯及賞析(精華) 伯兮原文翻譯及賞析 伯兮兮,邦之桀兮。伯也執殳,為王前驅。 自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得諼草?言樹之背。愿言思伯。使我心
《過故人莊》原文、譯文及賞析《過故人莊》原文、譯文及賞析1 朝代:唐代 者:孟浩然 原文: 故人具雞黍,邀我至田家。 綠樹村邊合,青山郭外斜。 開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。 譯文
《出郊》原文及翻譯賞析《出郊》原文及翻譯賞析1 詩人被貶于南永昌衛,被南方山鄉田野的秀麗景色所感染,突然白鷺飛來,打破詩田的平靜,古代詩人、常以喻鄉思情緒,這是詩人濃郁之情的寫照。 首二句寫水田的形態,喻之以
自詠?一封朝奏九重天的翻譯賞析 《自詠?一封朝奏九重天》 作者:唐朝――韓愈。 一封朝奏九重天,夕貶潮陽路八干。 本為圣朝除弊政,敢將衰朽惜殘年。 云橫秦嶺家何在,雪擁藍關馬不前。 知汝遠來應有意
《又呈吳郎》原文及翻譯賞析(精華3篇)《又呈吳郎》原文及翻譯賞析1 原文: 又呈吳郎 朝代:唐朝 作者:杜甫 堂前撲棗任西鄰,無食無兒一婦人。 不為困窮寧有此?只緣恐懼轉須親。 即防遠客雖多事,便插疏籬
《古風其二十三 秋露白如玉》原文及翻譯賞析 古詩簡介 《古?秋露白如玉》是唐代偉大人創作的組詩《古五十九首》之一。此詩通過一連串的聯想表達了苦短應及時行樂的思想。 翻譯/譯文 的如同玉石一般,把庭
《淇奧》賞析及譯文 《淇奧》 先秦:佚名 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮兮,赫兮兮。有匪君子,終不可諼兮。 瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳瑩,會弁如星。瑟兮兮,赫兮兮。有匪君子,終不可諼
魯逸仲《南浦?旅懷》閱讀及賞析 《南浦?旅懷》是北宋詞人魯逸仲的詞作。這首詞內容如題,是一首旅途懷思之作。上闋寫旅途悲涼的境況;下闋寫懷念故鄉和親人。以下是小編為大家收集的魯逸仲《南浦?旅懷》閱讀及賞析
《師說》譯文 在我們平凡的學生生涯里,大家都背過文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?以下是小編幫大家整理的《師說》譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。 師說 唐代:韓
論語的原文及翻譯 《論語》以語錄體和對話文體為主,記錄了孔子及其弟子言行,集中體現了孔子的政治主張、論理思想、道德觀念及教育原則等。下面和小編一起來看論語的原文及翻譯,希望有所幫助! 【論語原文及譯文】
鮑照《擬行路難其六》的閱讀答案及賞析 無論是身處學校還是步入社會,我們都可能會接觸到閱讀答案,閱讀答案所涉及的內容可能只是某一知識體系中的一個或幾個知識點,或某一知識點中的一部分內容,在我們的學習中有著重要
李益的《竹窗聞風寄苗發司空曙》原文及詩歌鑒賞 在日復一日的學習、工作或生活中,大家都看到過許多經典的詩歌吧,詩歌是用高度凝練的語言,生動形象地表達作者豐富情感,集中反映社會生活并具有一定節奏和韻律的文學體裁
《后漢書?卓茂傳》文言文原文及譯文 在平凡的學習生活中,大家都經常接觸到文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。是不是有很多人沒有真正理解文言文?以下是小編收
初一語文詠雪原文與翻譯 漫長的學習生涯中,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。你還記得哪些經典的文言文呢?下面是小編幫大家整理的初一語文詠雪原文
《問說》原文及譯文解析 在年少學習的日子里,大家都經常接觸到文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?下面是小編幫大家整理的《問說》原文及譯文解析,歡迎閱讀
世說新語原文附翻譯 《世說新語》,中國古代志人小說集,題為南朝宋臨川王劉義慶撰,實際是他組織門下文人雜采眾書編纂而成,南朝梁劉孝標為其作注。下面由小編為您整理出的世說新語原文附翻譯內容,一起來看看吧。 1.陳
《與朱元思書》全文、注釋、翻譯和賞析 《與朱元思書》是南朝梁文學家吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思的信中的一個片段,被視為駢文中寫景的精品。以下是小編為大家整理的《與朱元思書》全文、注
《永王東巡歌?三川北虜亂如麻》翻譯賞析 《永王東巡歌》是唐代大詩人李白的組詩作品。組詩傳世十一首,都是七絕,其中第九首前人定為偽作。以下是小編幫大家整理的《永王東巡歌?三川北虜亂如麻》翻譯賞析,希望對大家
朱子家訓原文及譯文 賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編整理的朱子家訓原文及譯文,僅供參考
《孟子?萬章章句下?第二節》原文翻譯解析 孟子(前372年-前289年),姬姓,孟氏,名軻,字子輿(待考,一說字子車、子居),與孔子并稱“孔孟”,魯國鄒(今山東鄒城)人。下面是小編整理的《孟子?萬章章句下?第二節》原文翻譯解析,供大
《飲酒》原文、譯文、賞析古詩 在日常學習、工作或生活中,大家都聽說過或者使用過一些比較經典的古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創作的詩。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?以下是
【精選】《春日京中有懷》翻譯賞析 《春日京中有懷》作者為唐朝文學家杜審言。其古詩詞全文如下: 今年游寓獨游秦,愁思看春不當春。 上林苑里花徒發,細柳營前葉漫新。 公子南橋應盡興,將軍西第幾留賓。 寄
梅花原文、翻譯及賞析 《梅花》 宋朝:王安石 白玉堂前一樹梅,為誰零落為誰開。 唯有春風最相惜,一年一度一歸來。 《梅花》譯文 玉石做的門堂前有一棵梅花樹,梅樹花謝花開,卻不知為誰而開為誰而謝。
首頁 上一頁 35 36 37 38 39 下一頁 尾頁
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sitemap.xml ? 2016 - Vanbs.com萬博士范文網 天津谷騏科技有限公司 版權所有 津ICP備18001702號
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com