歡迎來到萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站!
>
古籍
《孫子兵法?火攻篇》 譯文 孫子說:火攻有五種目標(biāo):一是焚燒敵軍的人,二是焚燒敵軍的糧草積聚,三是焚燒敵軍的輜重,四是焚燒敵軍的倉(cāng)庫,五是焚燒敵軍的運(yùn)輸設(shè)施。實(shí)施火攻必須具備一定的條件,發(fā)火器材必須經(jīng)常準(zhǔn)備好。
姜夔《揚(yáng)州慢》原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析 【原詩】: 揚(yáng)州慢 姜夔 淳熙丙辛日,予過維揚(yáng)。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲,千巖老人以為有
《長(zhǎng)壽樂 南昌生日》原文及翻譯賞析 古詩簡(jiǎn)介 《?南昌》是一首祝賀封號(hào)為“南昌”的貴婦壽詞,通篇充滿了溢美之詞,前面是贊揚(yáng)的家庭身世,后面是贊揚(yáng)壽星的兒子,同時(shí)預(yù)測(cè)壽星的兒子青直上位極人臣。性質(zhì)上這首詞是
《出師表》全文、注釋、翻譯和賞析《出師表》全文、注釋、翻譯和賞析1 諸葛亮 臣亮言:先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂(1),今天下三分,益州疲弊(2),此誠(chéng)危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊
《畫鷹》原文及翻譯賞析《畫鷹》原文及翻譯賞析1 這是一首。作者借鷹言志,通過描繪畫中雄鷹的威猛姿態(tài)和飛動(dòng)的神情,以及搏擊的激情,“曲盡其妙”(《瀛奎律髓》),從而表現(xiàn)了作者時(shí)代昂揚(yáng)奮發(fā)的心志和鄙視平庸的性情。
漠漠水田飛白鷺 唐代王維的《積雨輞川莊作/秋歸輞川莊作》 積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東。 漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。 山中習(xí)靜觀朝槿,松下清齋折露葵。 野老與人爭(zhēng)席罷,海鷗何事更相疑。 譯文
《野菊》原文及翻譯賞析(集合) 創(chuàng)作背景 這首詩作于大中三年(公元849年),此時(shí)任京兆很留參軍,精神上正處于非常苦悶的階段。在仕途上他進(jìn)取不利。開成四年,他二十八歲,開始擔(dān)任宏農(nóng)尉。到此時(shí)他已三十七八歲,也只任個(gè)京
李密陳情表全文、注釋、翻譯和賞析 《陳情表》 臣密言:臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇。生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息
《赤壁歌送別》原文及翻譯賞析[集合] 一、古詩簡(jiǎn)介 《赤壁歌送別》是唐代偉大人的一首七古。此詩前四句講的是之戰(zhàn),突出周瑜的事跡;后四句則是時(shí)有感而發(fā),希望友人經(jīng)常來信報(bào)告佳音。全詩把歌詠和友人這兩個(gè)內(nèi)容藝
《詩品 含蓄》翻譯賞析《詩品 含蓄》翻譯賞析1 譯文 不用文字明確表達(dá),就能顯示的美妙。 文辭雖未說到苦難的情狀,讀時(shí)卻使人十分哀傷。 事物存在著實(shí)在的情理,作品和它一起沉浮呼吸。 含蓄,就像漉時(shí)酒汁
釣魚灣原文、翻譯及賞析 這首詩寫一個(gè)青年小伙子,以“垂釣”作掩護(hù),在風(fēng)光宜人的釣魚灣,焦急地等待著情人的到來。這首清新的小詩,將春天、春水、春花、春樹與青春融為一體,為讀者描繪了一幅美麗的春意圖。 一二句寫
中呂?陽春曲?題情 《陽春曲題情》 中呂 輕拈斑管書心事。細(xì)析銀箋寫恨詞,可憐不慣害相思。則被個(gè)肯字兒,迤逗我許多時(shí)。 從來好事天生儉,自古瓜兒苦后甜。你娘催逼緊拘鉗,甚是嚴(yán),越間阻越情。 笑將紅袖遮
《山居秋暝》譯文,賞析《山居秋暝》譯文,賞析1 詩人是:王維 空山新雨后,天氣晚來秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留。 注解 1、螟:指的是夜色。 2、浣女:指
丹青引贈(zèng)曹霸將軍 將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。 英雄割據(jù)雖已矣,文彩風(fēng)流今尚存。 學(xué)書初學(xué)衛(wèi)夫人,但恨無過王右軍。 丹青不知老將至,富貴于我如浮云。 開元之中常引見,承恩數(shù)上南薰殿。 凌煙功臣少
白溝原文翻譯及賞析白溝原文翻譯及賞析1 白溝行 王安石〔宋代〕 白溝河邊蕃塞地,送迎蕃使年年事。 蕃馬常來射狐兔,漢兵不道傳烽燧。 萬里接塞垣,幽燕桑葉暗川原。 棘門灞上徒兒戲,李牧廉頗莫更論。
《首秋輪臺(tái)》翻譯賞析《首秋輪臺(tái)》翻譯賞析1 首秋輪臺(tái) 岑參〔唐代〕 異域陰山外,孤城雪海邊。 秋來唯有雁,夏盡不聞蟬。 雨拂氈墻濕,風(fēng)搖毳幕。 輪臺(tái)萬里地,無事歷三年。 譯文身居異域在那陰山西面,
《錦瑟》原文、翻譯及賞析《錦瑟》原文、翻譯及賞析1 錦瑟 唐代:李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。 莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。 滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。 此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)
《古風(fēng)?松柏本孤直》翻譯賞析《古風(fēng)?松柏本孤直》翻譯賞析1 《古風(fēng)?松柏本孤直》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下: 松柏本孤直,難為桃李顏。 昭昭嚴(yán)子陵,垂釣滄波間。 身將客星隱,心與浮云閑。 長(zhǎng)
《旅宿》原文及翻譯賞析《旅宿》原文及翻譯賞析1 原文: 旅館無良伴,凝情自悄然。寒燈思舊事,斷雁警愁眠。 遠(yuǎn)夢(mèng)歸侵曉,家書到隔年。滄江好煙月,門系釣魚船。 譯文及注釋: 作者:佚名 譯文 住在旅館中并
九辯原文及翻譯賞析九辯原文及翻譯賞析1 原文: 九辯 先秦:宋玉 悲哉,秋之為氣也! 蕭瑟兮草木搖落而變衰。 栗兮若在遠(yuǎn)行,登山臨水兮送將歸。 兮天高而氣清,寂兮收潦而水清。 增欷兮,薄寒之中人,
《金明池 詠寒柳》原文及翻譯賞析《金明池 詠寒柳》原文及翻譯賞析1 原文: 有悵寒潮,無情殘照,正是蕭蕭南浦。更吹起,霜條孤影,還記得,舊時(shí)飛絮。況晚來,煙浪斜陽,見行客,特地瘦腰如舞。總一種凄涼,十分憔悴,尚有燕臺(tái)佳句
《菩薩蠻闌風(fēng)伏雨催寒食》原文及翻譯賞析《菩薩蠻闌風(fēng)伏雨催寒食》原文及翻譯賞析1 菩薩蠻?闌風(fēng)伏雨催寒食 清?納蘭性德 闌風(fēng)伏雨催寒食,櫻桃一夜花狼藉。 剛與病相宜,鎖窗薰繡衣。 畫眉煩女伴,央及流
周敦頤傳原文及翻譯 周敦頤又名周元皓,原名周敦實(shí),字茂叔,謚 號(hào)元公,北宋道州營(yíng)道樓田堡(今湖南省道縣)人,世稱濂溪先生。下面是小編整理的周敦頤傳原文及翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。 原文: 周敦頤,字茂叔,道州營(yíng)道人。
《潛》原文、翻譯及賞析 在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,許多人對(duì)一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對(duì)的一種詩歌體裁。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?以下是小編
子貢傳閱讀練習(xí)及譯文 在日常學(xué)習(xí)和工作中,我們最熟悉的就是閱讀答案了,閱讀答案是由資深教育者參與擬訂的、對(duì)有關(guān)閱讀題所做的解答。你知道什么樣的閱讀答案才能切實(shí)地幫助到我們嗎?以下是小編為大家收集的子貢傳閱
首頁 上一頁 40 41 42 43 44 下一頁 尾頁
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sitemap.xml ? 2016 - Vanbs.com萬博士范文網(wǎng) 天津谷騏科技有限公司 版權(quán)所有 津ICP備18001702號(hào)
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com